tirsdag 15. desember 2009

Det er tid for å blogge igjen, jeg føler det på kroppen. Femtende desember viste togbilleten min i dag, og jeg visste, der jeg gikk mot toget, at det nå var bare få dager igjen til jul. Jeg skriver jul, men jeg mener selvfølgelig til jeg reiser hjem til jul! TO jobbedager til! Fredag er den store dagen. Flyet går ganske sent (eneste som var ledig som lommeboka kunne ta seg råd til), så jeg vet allerede nå at dagen selv kommer til å bli en smule langdryg og kaotisk. Men, om lykken smiler til meg, er jeg hjemme halv elleve om kvelden. Jeg gleder meg sånn!

Jeg har lagt ved et bilde av vindmøllen like ved her. Jeg tok det tidligere i høst med mobilkameraet. Fin, ikke sant?

GEHÅKT BULLÅR
Det andre bildet er dagens latterkick når jeg er i butikken: fornederlandskede svenske kjøttbullar. Eller bullår, som de for anledningen heter. Om det er IKEA som har gjort kjøttboller til typisk svensk og populært her, vet ikke jeg. Men ut i fra denne varen trekker jeg følgende markedføringstips-konklusjon:
1.
Finn en vare du tror du kan markedsføre som "typisk norsk/svensk/skandinavisk".
2.
Putt en ring over en A i siste del av navnet, dette øker skandinavisk-faktoren mange hakk. Du kan eventuelt trikse litt med en strek gjennom eller prikker over en O, det er et godt alternativ. Men husk på at ö også er tysk, så trå varsomt, du kan fort risikere å sende ut feil signal.
3.
Fornederlandsk (eller for-"landet du vil marketsføre produktet i".sk) første del av produktets navn. Slik forsikrer du deg om at alle skjønner hva produktet er (Gehakt er nederlandsk for kjøttdeig). 4. Med den fornederlandskede delen av navnet, gjør du nå en skandinavisk vri, eller du forsvensker det fornederlandskede ordet, om du vil: en ring over en A er fortsatt en slager, men fortsatt vil sikkert en for-øet O også gjøre susen. Så er det bare å tilføye en setning som: herlige, ekte, svenske kjøttboller samt importere (eksportere, etter som) et par paller til ønskede land. Lykke til!

3 kommentarer:

Anonym sa...

gehakt eller kjøttdeig jeg spiser alt mmmmmmmmmmmmmm. In nederland mixen ze gehakt met beschuit kruimels dat is goedkoper en noemen het gehakt, Ik verheug me heel erg dat mij lieve dochter hier komt tijdens de kerst, Liefs Pappa

Nina sa...

fantastiske bullår!! Jeg liker markedsføringsstrategien, hehe:) God tur hjem til jul, kos deg masse med familie og gode venner! Et hått tips, følg med på bloggen min fra 27. desember, da jeg reiser til det hellige land! Skal prøve å få blogget et par ganger i løpet av de ti dagene:) Juleklemmer fra meg til deg!!

Vibber`n i Farta sa...

Pappa: Het was heel gezellig om bij jullie tezijn met kerst. Geen gehaktballen, maar toch geweldig =)

Nina: Ja, ikke sant. Bare å komme på et produkt med slikt markedsføringspotensiale nå og go for it. Hva med tyttebærsyltetøy? Men det har jo kanskje opptil flere rare bokstaver fra før...